Etiket: taş

Kaldırım Taşlarının Altında Kumsal Var

Bu gezegenden sıkıldık. Buralar daha iyi yüzyıllara tanık oldu ve gelecekteki daha iyi zamanlar vaadi avucumuzdan kaçıyor. Bu dünyanın sunduğu imkanlar şimdilerde iç karartıcı ve sönük görünüyor. En iyi haliyle sunduğu şey, parçalanma gösterilerinden ibaret. Seçenekler ya kapitalizm ya barbarlık. Şantajın yönettiği bir çağ bu. Ya aynı şeyleri tekrar edeceğiz ya ahir zamanları göreceğiz. Daha doğrusu onlar öyle diyorlar. Ama biz yemiyoruz. Yirmi birinci yüzyıldan nasıl çıkacağımızı planlamanın vakti geldi. Karamsarlar haklı: bu böyle sürüp gidemez. İyimserler de haklı: Başka bir dünya mümkün. Araçlar elimizin altında.

bildiğiniz gibi etilen sosyete herhangi bir siyasi görüş, ideoloji, parti, örgüt yanlısı değildir. fakat yakın olduğu ve takdir ettiği düşünceler de yok değildir. sitüasyonistlerde şüphesiz bu grupların önlerinde geliyor. “sous les pavés, la plage” ya da “the beach beneath the street” ya da “kaldırım taşlarının altında kumsal var” 68 fransa’sında sokaklarda bütün çarpıcılığı ile yeralan bir slogan idi sitüasyonistler tarafından işlenen. ülkemizde de gezi döneminde biraz kullanıldığını gördük haklı ve doğru bir biçimde. ama konumuz bunlar değil.

tumblr_m6wicoMoK01rayqebo1_500

kaldırım taşlarının altında kumsal var, mckenzie wark’un yazdığı sitüasyonizmin pek tartışılmamış olan tarafını gündeme taşımayı amaçlayan bir kitap. şahsen okuduğumda dört dörtlük bir kitap ve tartışma nasıl oluru gösteren ve beni gerçekten heyecanlandıran nadir kitaplardan. siütasyonistlerin düşüncelerinin gelişimini iletişim, mimari ve gündelik hayat pratiklerinde görebileceğiniz, guy debord’un yanında constant, asger jorn, michele bernstein, alexander trocchi ve jacqueline de jong gibi isimlerin hayallerini, eylemlerini daha iyi anlayabileceğiniz muhteşem bir eser. bütün bunların yanında referanslarıyla da pek çok bilmediğiniz esere zıplayabileceğinizi de belirtebiliriz. ya da düşünmeden tavsiye edeceğimiz kitaplardan. kesinlikle sel yayıncılığa bu güzide eseri ülkemiz sınırlarında yayınladığı için en içten teşekkürlerle.

Kaldırım Taşlarının Altında Kumsal Var
McKenzie Wark
Çeviren: Arda Çiltepe
Sel Yayıncılık
2014, 226 sayfa
ISBN: 978-975-570-685-6

mayıs, 1.

İLK TAŞI EN HAYALPERESTİNİZ ATSIN

Birlik beraberlik, dostluk kardeşlik, yolluk yoldaşlık. vs. vs. vs. ……………………………

Onu bunu bırakın da ‘’Düz ayak çivit badanalı bir kent nasıl kurulur abiler’’ *

Tarlabaşında merdiven altı bir atölyede zehir çekip kahır üfleyen soluklarda, zonguldakta yerin yetmiş kat dibinde kararmış yüzlerde, ışıl ışıl vitrinlerin ardında bir bankoya sıkışmış ayakların huzursuzluğunda, babaların tokadından gül bahçesine dönmüş yüzlerde, kocaların sevgisini taşıyan morarmış sırtlarda, ağabeylerin kanattığı incecik erkek kaşlarında, hocaların bilgiye koydukları ipotekte gizlidir mavi çivit badanalı birer kent. Kendine münhasır, kendine yeter, kendine mavi her kent.

Oysa büyüktür öfkeler. Kendisinden daha fazla, kendisinden daha mavi, kendisinden daha yıkıcı.

Elleri taş, yüreği nasırlı, vicdanı kör, allahı belalı bir devdir her iktidar. Yerin altında gizli isyanlardan korkar. Kulaklarını kapılara, gözlerini odalara dikmiş izler her daim. Bilir çünkü isyanın her vakit bir varolma hali taşıdığını. Bir volkan gibi dipten dibe kaynadığını. Onun için saldırır işçinin emeğine, köylünün deresine, yoksulun mahallesine. Onun için Alexisi on altısında, Berkini on dördünde alır bizden.

Ama biz biliriz, bisikletsiz bir çocuğun hayata kırgınlığında gizlidir çivit badanalı o kent. Sokaklarında arabaların gezinmediği ve bütün yolların bisikletlere amade olduğu koca bir kent.

Şimdi bütün bu yürüyüşler, sokakları birbirine duvarlarla bağlanmayan o kentlere doğrudur. 1 Mayısta da bunun içindir atılacak her adım. Rengi farklı olana karşı birleşilen beraberliğe, dili farklı olana karşı sarılınan kardeşliğe, yolu başka olana karşı silah edinilen yoldaşlığa karşıdır attığımız her adım.

Devletin korktuğu her öfke bizimdir, yılın 364 günü olduğu gibi 1 Mayıstada. Evinden atılmış her mülksüz kadar yıkıcıdır öfkemiz. Kırmızı bir ağaç düşleyen her çocuk kadar hayalperesttir isyanımız. Emeğinin peşi sıra koşturan her işçi kadar işgalcidir adımlarımız. Gri duvarların içinde bir masa başına hapsolmuş her genç kadar apansızdır haykırışlarımız.

Mavi çivit badanalı bir yeryüzüne ulaşana dek tüm mülksüzlüğümüzle sokaklardayız bu 1 Mayısta da. Sokaklara vurulan her maviyle birlikte sendeleyen iktidarlara karşı özgür varoluşlar ve bir tahakküm unsuru olmayan her rengin kendini var ettiği koca bir şenlik alanına dönüştürmek için sokakları, isyanın binbir coğrafyalı dilindeyiz.

İlk taşı en hayalperestiniz atsın.

*Ece Ayhan, Mor Külhani.

İSTANBUL ANARŞİ İNİSİYATİFİ

malcolm x

Bir taş at.
Bir taş daha at.
Bir şiir ateşle.
Bir yumruk yükselt.
Sesini yükselt.
Bir çocuk yetiştir.
Bir maske tak.
Duvara bir slogan yaz.
Şehitleri an.
Bir hayal kur.
Bir barikat kur.
Tarihine sahip çık.
Sokaklara sahip çık.
Bir slogan at.
Bir kurşun at.
Bir tohum ek.
Bir ateş yak.
Bir cam kır.
Terle.
Sahte belge düzenle.
Bir bildiri bastır.
Bir kanun kaçağını barındır.
Bir yara sar.
Bir dosta sevgi göster.
Silahını temizle.
Hakikati söyle.
Bir miting düzenle.
Arkanı kolla.
Gökyüzüne bak.
İz bırakma.
İşçilerden öğren.
Bir yoldaşa öğret.
Bir hücreyi ziyaret et.
Bir savaş esirini kurtar.
FBI’ın gizli dosyalarını çal.
Kendi kalbini çal.
Parolayı aklında tut.
Bir aynasızı silahsızlandır.
Bir füzeyi çalışmaz hale getir.
Bir fıkra anlat.
Bir plan yap.
Bir ümit ışığı gör.
İsmini değiştir.
Bir teoriyi test et.
Bir dogmaya meydan oku.
Korkunu kullan.
Bir damla gözyaşı akıt.
Haritayı incele.
Hainlerle hesaplaş.
Ağırlığını hakkıyla taşı.
Biraz daha ağırlık kazan.
Sevmek için mücadele et.
Sevdiğini bir daha söyle.
Sınırı Aş

Malcolm X

sokak / taş

sokak…
hemzemin oluşundan dolayı tamam mı
insanı birleştirir tamam mı
hangi sınıfsal temelden olursan ol
bütün insanları aynı hizaya getirebilir
böyle bir özelliği vardır sokağın

ama diğer taraftan da sokak çok…
aslında ağır bir yozlaşmadır yani tamam mı
buna karşı koymak…
sokağın belleğinden bahsedemeyiz yani taşın belleğinden…
erkin koray işte ankara sokaklarından bahsederken tamam mı
kaldırımlardan falan filan bahsederken
bu bir… çok romantik bişey yani tamam mı
bunu yaşayan adam tamam mı, bilir yani tamam mı bunu
taşın abi…
taş taştır yani tamam mı

oraya kafayı koyduğun zaman anlarsın taşın taşlığını.,

siyasiyabend / crossing the bridge