Menü Kapat

Etiket: fanzine (sayfa 1 / 8)

Solidarity! Revolutionary Center and Radical Library

ülkemizde fanilanın fan’ı ebenizin zin’i günlerinden gelip zine gibi zine görmekte zorlandığımız gerçeğini kabul ederek ve üzgün olduğumuzu belirterek yazıya başlayalım. fakat moralinizi bozmaya da niyetimiz yok “solidarity! revolutionary center and radical library” ya da türkçe seslenecek olursak “dayanışma! devrimci merkezi ve radikal kütüphanesi” archive.org üzerinde açık erişime sunulan güzelliklerden bir tanesi. tek amaçları bilgi paylaşımı olan bu güzel oluşum ekoloji, anarşi, punk, diy, müzik, felsefe, kadın hareketleri gibi daha bir çok konu üzerine 834 fanzini ücretsiz okumanızı ve dilediğiniz formatta indirmenizi sağlıyor. buyrun kendinizi kaybedebilirsiniz.

Solidarity! Revolutionary Center and Radical Library

temaşa – 2015

 

temaşa – 2011 ile karşımıza çıkan temaşa, 2 yılı pas geçmesinin ardından 2015 sayısı ile sahalara dönmüş. 2011 ile karşılaştırıldığında biraz daha “sanatçı” düzenine kaysa da arşivlerde yer alması gereken bir eser olduğu aşikar. 250 adet üretilmiş. kaçırmayınız.

temaşa

112 Sayfa / Fotokopi / Aralık 2015 / İstanbul

Hasan Özgür Top’un her yıl bir kez derlemeye gayret ettiği temaşa, 4. hamlesini yapıyor. 6 sanatçının işlerinin yer aldığı kitap, ortak mesai pratiği gerektiren üretim süreciyle kollektif bir arka plan barındırırken, yıllar içinde ortaya çıkan ve çıkacak olan birikimle, bir üretim ve iletişim ağının belleği olmayı amaçlıyor. Bu yıl 250 adet üretilen temaşa’da önceki yıllardan farklı olarak el yapımı işler de deneyime sunuluyor.

Artist / Sanatçılar:
– Alexandra R. Howland
– Burak Kabadayı
– Ece Erbil
– Ezgi Tok
– Hasan Özgür Top
– Sırma Doruk

Distribution / Dağıtım:
– BLOK Art Space, Beyoğlu, İstanbul
– Mars İstanbul, Beyoğlu, İstanbul

Compiler / Derleyen:
Hasan Özgür Top

Translation / Çeviri:
– Ece Erbil
– Ezgi Tok
– Müge Cankurtaran

mahallendeki müteahhiti öldür

Sizinle oyunlar oynamaya geldik. İlk sayımızın oyunu şöyle: Bir müteahhiti tespit edin.
1. Apartmanınızda oturuyordur.
2. Gittiğiniz bir yere uğruyordur.
3. Toplu taşımada bile denk gelebilirsiniz.

Genellikle yanındakine bir şeylerle övünüyordur ve konuşması sadece arsalar, mimarlar ve emlakçılar çevresinde döner.
–Farz-ı misal bir apartmanı göstererek, ‘burasını da bizim Çetin yaptı ama aile apartmanı olarak kullanıyor’ filan diyordur.–

Bu kişiyi tespit ettikten sonra ismini öğrenmeye çalışın. (Kendisi işi gereği çevresi geniş bir insan olduğundan
rahatlıkla bunu öğrenebilirsiniz. –Kendi isminizi mutlaka yanlış verin–) Kişisel hayatından bilgiler edinin. Bundan
sonra bildiklerinizi pratiğe dökün. İlk olarak inşa ettiği binalara hasarlar verin. Hatta o binalardan bir tanesini patlatın.
(Kısa bilgi: Bunun için öncelikle çevreye dikkat edin. Kiracı ailelere zarar vermemeğe çalışın. Yapabiliyorsanız binanın dinamik etkilerini doğru
şekilde hesaplamaya gayret edin. Ağırlık merkezini ve yıkılmasını istediğiniz yönü iyi belirleyin. Betonarme yapıların patlatılmasında kullanılan
plastik patlayıcılar RDX olarak adlandırılırlar. Askeri amaçlı olan aynı tür birleşimdeki patlayıcılara ise genelde C-4 adı verilmektedir. Plastik patlayıcılar kapsüle duyarlıdır ve infilak hızları yaklaşık 8230 m/s’dir. O yüzden doğal olarak C-4 ve dinamit kullanmaya gayret edin. İçeride hiçbir hazırlık yapılmadığından, iç duvarlar sökülüp dış duvarlar da inceltilmediğinden çok fazla verimli olmasını beklemeyin. Fakat en iyi ihtimalle maddî değeri olan lavabo, asansör, kapı gibi şeylere hasar vereceksiniz.) Bu gibi bina yıkımlarını müteahhitin ofisi, emlakçı dükkanı, devlet daireleri gibi yerlerde de yapabilirsiniz. Daha az maliyetli olacaktır ve tüm işleri aksatacaktır.

Binaların yıkımının ardından oturun ve müteahhitin istihbarat telaşını izleyin. Oğlu şehit olmuş gibi feryat edişlerini izleyin.

Bu eylemlerinizi bir ya da iki defa daha sürdürün. Eğer adam ısrarla devam ediyorsa tüm bu işlere, hazırlanın. Ve mahallenizdeki müteahhiti öldürün!

Çıkış Tarihi: Mayıs 2015
Ulaşım: mahallendekifanzin@gmail.com

ele geçirip saptırma için kullanıcı kılavuzu

ele geçirip saptırma için kullanıcı kılavuzu
guy debord & gil. j wolman
mode d’emploi du détournement
les levres nues, sayı 8
1956
çeviri: anarşist bakış
tasarım: ali emre doğramacı
etilen sosyete yayınları
46 gram
33×55 cm
arayan bulur

arabesk fanzin


hoyratız.
pırpırıyız.
harmanız.
yer yer gereksiziz.
kafası güzelken çekilmeziz.
ipsiziz.
en nihayetinde; arabeskiz

nicedir fanzin tanıtımı yapmıyorduk ki karşımıza arabesk fanzin çıktı. oh be fanzin varmış dedirtecek güzelliğe yaklaştı. tek gördüğümüz eksi ad-soyad imza atmaları. keşke anonim kalsalardı fakat sanatçı olmak bunu gerektiriyor herhalde. neyse derdimiz bu değil.

kopyalanamayacak boyutta üretilmiş. 16 sayfa. #özgecaniçin demişler. üşenmemiş içine boncuktan kuş yapmak için boncuk koymuşlar. (herkese bedava akineton veren fanzinlere selam olsun.) muhteviyata geldiğimizde;

  • alın yazısı
  • ayrılığın 53. günü
  • vesikalı yarim
  • ali tekintüre
  • ağır roman
  • kuşçu
  • göznuru – boncuktan kuş yapımı
  • argo
  • çomar – yemeğin tarifi olmaz
  • gönül dostu köşesi

biz kadıköy 6:45’den edindik, siz başka yerlerden de edinebilirsiniz. bilmeniz gereken atlamadan geçmemeniz.

arabesk fanzin
arabesk fanzin . twitter

şut #3

  • şut yeni bir hamledir.
  • fanzin olarak adlandırılabilir.
  • herhangi bir zaman diliminde çıkabilir.
  • topu kaleye sokmak için yapılan sert ve hızlı vuruşu ifade eder
  • 3. sayısı an itibariyle dolaşımdadır. herhangi bir yerde karşınıza çıkabilir.

etilen sosyete . 2003 - 2017 . eskişehir

copyleft. hiçbir hakkı saklı değildir.