Layers of Memory in the Quiet Voice of Motion

albümün ismini nasıl çevireceğimi bir süre düşündüm – hareketin kısık sesinde hafızanın katmanları – biraz yakın geldi. daha iyi bir önerisi olan var mı? gerçi çevirmeye gerek var mı o da tartışılır. çünkü albümü dinlerken ne hissettirmek istediğini çok iyi anlayacaksınız.

zaman akıp gidiyor. siz bu yazıyı okumaya başlamadan önceki siz değilsiniz. bir şeyler değişti, değişiyor, değişecek. farkına varmak, farkında olmak bazen iyi gelecek ama çoğu zaman acı verecek. akışına bırakmak diyecekler. en doğrusu. belki de öyle. bazen akmayacak ama duracak. ya da siz durduğunu sanacaksınız. geçmişe gideceksiniz (çoğu zaman), gelecek için kaygılanacaksınız (kalan zamanlarda) ve anın içerisinde bulunduğunuz anlar dakikalarla sayılabilirse şanlı hissedeceksiniz kendinizi o koca 24 saat içinde.

müzik yazılarını (aslında bir çok yazıyı) uzatmayı sevmiyoruz. şimdi sesler sizin. umarım içerisine bırakabilirsiniz kendinizi. çünkü iyi gelecek. mümkünse kulaklık ile.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir