
bolo’bolo ya da benzerleri, hiç gerçekleşmeyebilir. Belki de adı anılmayacak kadar etkisiz yaşanmışlıklar oluşabilir bazı coğrafyalarda. Yine de deneyenler her zaman olacak. Güçsüz ve umutsuz hissedecekler kendilerini, olsun… Umut etmekten vazgeçmiş olmayı ihtimal ki öğrenmiş olacaklar. Birkaç kırıntı? Belki. Ama ne gam; farklı dünyalar yaratmak, yaratma isteğinde filizlenir. Bir yerlerden başlanacak elbet, bu aşkı duyan ibu’lar var. bolo’bolo da böyle bir tutkunun fantezisi işte.
“her ÅŸey ümit verici baÅŸlamıştı ama insanlık çok yönlü birliktelik yerine bir baskı piramiti icat etti. yaÅŸamımızı zaman dilimleri halinde parçalara ayırdık, enerimizi yönlendiren “gezegensel iÅŸ makinesine” kendimizi teslim ettik. devlet ve iÅŸ sığırlarına dönüştük. “ilerleme”ye raÄŸmen herkesin yeterli düzeyde beslenmesini bile saÄŸlayamıyoruz. diÄŸer bir yandan gobi çölü’nün en ücra köşesinde bile özgür gökyüzünün altında gözetlenmeden huzurla sıçabileceÄŸimizden emin deÄŸiliz. bu noktada “ne için bütün bunlar?” “neden hala bunlara katlanıyoruz?” “daha ne kadar?” sorularını sorma ihtiyacı hissetmiyorsanız bilginin sadece birikmiÅŸ bir aptallık olduÄŸu düzleminizde yaÅŸamınıza devam edebilirsiniz. ya da gezegensel iÅŸ makinesinin bizi nasıl kontrol ettiÄŸini ve bu canavarı nasıl durdurup, parçalayıp beraberinde kendimizi mahvetmeden ondan kurtulabilirizi öğrenmek istiyorsanız bolo’bolo‘yu okuyabilirsiniz.
bolo’bolo p.m. (isveçli yazarımızın ismi – isveçte ad/soyadların ilk harfleri en çok p.m. ÅŸeklindeymiÅŸ) tarafından 1983′te yazılan bir kitap. anarÅŸist bir karşı-ütopya. tarım, enerji kullanımı, saÄŸlık, eÄŸitim, dil, kültür vb. konularda üniter bir merkeziliÄŸin yerine, çeÅŸitliliÄŸin, özgünlüklerin ve sapmaların mümkün olduÄŸu özgür bir yaÅŸam projesi. ya da bir tür isyana teÅŸvik masalı.
okuyun.
bolo’bolo
kaos yayınları
çeviri: kolektif çeviri
215 s. ~ 9.5 x 18 cm
istanbul . 2008
2. baskı

